关于kann ich nicht 这句话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 11:13:20
kann ich nicht 是“我不能/行”的意思吧?
它是不是倒装句?如果是,请问正常语序是不是 ich kann nicht?
还有, das weiBt ich 是不是 ich weiBt das 的倒装?
(顺便再问:“知道”这个动词第一人称变成weiBt 还是 weiB)

把B当成那个希腊字母好了

其实 kann ich nicht. 是 Das kann ich nicht. 的口语简单形式。
正如楼上两位说的。 Mache ich = Das mache ich.
因为das 太经常说,直接省略掉了,然后说的时候会加重第一个词的音。比如 KANN ich nicht. (这个)我不会或者不行。

所以语法方面都没有问题,动词还是算是在第二位。

Das weiß ich. 同样是想强调das,所以放在前面。正如中文我们会说:这个我知道。

ich weißt 是个错误哦!第一人称从来都是weiß

Kann ich nicht...? 是个疑问句“我可以。。。吗?”

不是倒装。 ich kann nicht...是陈述句,“我不能”

das weiß ich 和 ich weiß das 是一样的,严格说起来不叫倒装。
因为德语一个重要的原则是“动词第二位”,所以只要动词weiß在第二位就可以了。。。
ich weiß...第一人称是weiB

kann ich nicht,是口语习惯表达,同样的例如还有mach' ich.
das weiss ich , 可以理解为ich weiss das 的倒装。

2楼说的没错~~~口语的话,随便掉过来说也没有问题!~
意思还是一样的,不过如果语调不同或者后面加上问号的话,就可以理解成为是疑问句~~~

不管他主语的位置在哪,主要他的动词在第二位就行了.这句话的意思是;我不会或者我不能.如果你的电脑不能写ß的话,直接写两个SS就可以代替了.