把古文“道旁李苦”译成白话文

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 17:37:06
王戎七岁,尝于诸小儿游,看道旁李树多子,折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。

王戎七岁的时候,曾和许多小孩一起游玩,看到路边的李树上有很多的李子,把树枝都压弯了。其他的小孩都争着去拿李子,只有王戎没有跑过去摘,别人问他“为什么不去摘李子”,王戎回答说:“树都长在道路的旁边,而且有那么多的李子,这李子肯定是苦的。”其他的小孩摘来一尝,果然是这样。

王戎七岁的时候,曾和许多小孩一起游玩,看到路边的李树上有很多的李子,把树枝都压弯了。其他的小孩都争着去拿李子,只有王戎没有跑过去摘,别人问他“为什么不去摘李子”,王戎回答说:“树都长在道路的旁边,而且有那么多的李子,这李子肯定是苦的。”其他的小孩摘来一尝,果然是这样。

这是个故事,具体人物姓名我忘了,故事内容是,一群小孩在道旁玩,孩子门看见旁边有棵李树,都争着去摘,只有一个小孩不摘,旁边大人看着奇怪,问他为什么不去摘李子,他说:“此树长于大道旁,如果李子好吃怎么会没有人摘,说明李子必然是苦的。”小孩们吃了之后果然是苦的。