くるり(Kuruli) ばらの花。 歌词。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 12:23:20
不知道有没有和我一样喜欢这首歌的呢,

求日文歌词和中文翻译。谢谢啦!

虽然已经下载了这首歌,但是找了好久ULR都找不到合适的。

不知道谁有呢?

总之歌词优先啦!
谢谢~
最好还有日文的歌词 可以对照下^^

歌曲:ばらの花
歌手:くるり
作词:
岸田繁
作曲:岸田繁

歌词:
雨降りの朝で今日も会えないや
下雨的早晨,今天也见不到
何となく でも少しほっとして
总觉得 稍微安心了
饮み干したジンジャーエール 気が抜けて
喝光了的姜汁清凉饮料 气消除

安心な仆らは旅に出ようぜ
放心的我们去旅行啦
思い切り泣いたり笑ったりしようぜ
尽情地哭笑啦

爱のばら掲げて远回りしてまた転んで
爱的散装揭起绕远再跌倒
相づち打つよ君の弱さを探す为に
为了探视你的弱,而相互打架

安心な仆らは旅に出ようぜ
放心的我们去旅行啦
思い切り泣いたり笑ったりしようぜ
尽情地哭笑啦
仆らお互い弱虫すぎて
我们彼此胆小鬼过
踏み込めないまま朝を迎える
不能跨进迎接早上

暗がりを走る 君が见てるから
跑黑暗的 你看着
でもいない君も仆も
但是你和我都不在

最终バス乗り过ごしてもう君に会えない
最末班公共汽车坐过站已经在你里(上)不能遇见
あんなに近づいたのに远くなってゆく
是那么变得接近的远
だけどこんなに胸が痛むのは
但是胸口是那么的痛
何の花に例えられましょう
被什么花比喻呢
ジンジャーエール买って饮んだ
姜汁清凉饮料买喝了
こんな味だったっけな
是这样的味道
ジンジャーエール买って饮んだ
姜汁清凉饮料买喝了
こんな味だったっけな
是这样的味道
安心な仆らは旅に出ようぜ
放心的我们去旅行啦
思い切り泣いたり笑ったりしようぜ
尽情地哭笑啦

希望能帮上楼主的忙.

闭上眼睛 轻轻呼吸 轻抚着你的心灵
不管相恋 多么困难 继续努力不放弃
心中盛开

医者の指示どおりに、酒もたばこも控え目にしているつもりだが、なかなかよくならない。 口に出すのも惮られる事ばかり俺に要求する是什么意思?~~ 忘れらるる身をば思わず誓いてし人の命の惜しくもあるかな “をつけている読者の方がたくさんおられますはまだ始めたばかりです”帮忙翻译啊!! しばらく暮らせるだけのお金まで贷してくれた たとえ 、亲子いっしょにくらせるのがいちばんだ。 世界は私のため変えることはでき(ありえ)なくて、しかし世界ができるのが私のためすばらしいです 日本の资本市场を中国企业に広く知らせることもなります 请问しばらくのあいだ是什么意思? 若い人ばかり座っているのに、谁一人、お年寄りに席をゆずらない( )!