急需汉译英~ 帮我译句话~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 04:20:22
尽情享受爱的味道~

这句话译成英文~ 不要有语法错误~ 小第不才~ 多谢大家了~
heartily enjoy the taste of love!
这个行么? 有语法错误么?

Fully enjoy the taste of love!
Fully enjoy the flavor of love !
Enjoy the taste of love to the full.
Take time to enjoy the flavor of love.
都可以的~!
问题补充:恩也可以的
heartily
adv.
诚恳地; 亲切地

热忱地; 劲头十足地

胃口很好地

完全; 非常

enjoy fully the taste of love...

Fully enjoy love!
Enjoy the flavor of love to the most.

Enjoys the flavor which heartily loves

enjoy the taste of love as much as you like .

thoroughly enjoy love 就可以了,直译反而不好。