我要表达“中国的”,一般是使用...of China或Chinese,是否有China's这种说法呢?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 19:02:34
三种表达“中国的”都是正确的。
如,中国文化 可以有以下三种翻译方法:
Chinese culture
culture of China
China's culture
再补充一下,名词也可以作定语,所以也可以说成:
China culture
俺不晓得,俺英语要重修哈//
汗。。。。
有~
这里倾向于特指国家\"中国的\"
Chinese 倾向于\"中国式的\""中国人的"
有,好像China's education
you can say "it's come from China"
Chinese is also correct
however, the way that say "china's" definetly incorrect i think~
这三种都有的 我们外教就用CHINA`S这样的表达
都可以的!
我要表达“中国的”,一般是使用...of China或Chinese,是否有China's这种说法呢?
"结合中国的实际"英语表达是combining with the the situation of China吗?
《相信中国》里面说“我”的中文表达有38种,是哪38种?
余光中的<碧潭>所要表达的感情是对中国的思念么?
下面使用否定句,表达有问题的是
10 of thousands of people这个表达的问题
the woke of sb是某人的作品,那某人的工作应怎样表达?
“be + of + noun(名词)”是表达一种什么意思的?请举例!谢谢!
中国制造的一般收音机在肯尼亚能使用么?
shanghai unversity of engineering science 是中国的哪所高校?