英语翻译,我这句翻译对吗,有点不理解具体什么意思。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/07 15:16:06
Provide details of specialisation in which you have experience including countries where applicable.
提供专业化详细情况,在该专业的工作经验,包括可适用国。(这个国家是指已经工作过的,还是可以适用的。)

提供你在一些国家可用的及涉及到的专业经验。

对的
语序可以再变一变!
提供在该专业的工作经验、包括可适用国的专业化详情

这样会好些

意思应该是 提供你经历过的包括适用国家在内的专业细节.
应该就是让你写适用那些详细技术的国家吧..

翻译的话 楼上的蛮正确的
应该是指可以使用的国家吧