翻译文章~不要用翻译软件~谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 22:15:57
There are five characteristics that define the Shanghai man and in some people's eyes they make him perfect although others may see them as flaws. Shanghai man's five merits are as follows:
NEATNESS - This has always been the mark of the Shanghai man. For example, they were the first to use Lux soap. They have short hairstyles and are clean-shaven. Their shirt collars are always spotless. They use handkerchiefs. Their desks are cleaner than those of their women colleagues. What's more, the Shanghai man's neatness is also reflected in their personal hygiene. In the past, when restaurant service was not so good and disposable chopsticks were not available, Shanghai man would bring his own. "It is a good habit to maintain a high level of personal hygiene -, it is self-protection and I highly recommend it," said Sheng Chongming, one local woman.
CAPABILITY - It is said Shanghai man is able to win the heart of his girlfriend's mother because he is s

有五种性格可以来定义上海男人,有些人认为这种性格是优点,但也有人认为是缺点,上海男人的五种优点如下:
干净——这点经常是上海男人的标志,比如,他们是第一群使用LUX肥皂的人,他们的发型很短,没有胡渣,他们的领口总是没污渍的,他们使用手帕他们的办公桌总比他们的女同事的干净,除此之外,上海男人的干净也能反应他们的卫生性格,以前,饭店服务并不好,而且还没有一次性筷子的使用,上海男人会带上自己的餐具,“这是一个保持个人卫生的好习惯,这是一种自卫,值得高度推荐。”当地妇女沈崇明这么说。
有能力——据说上海男人因为他们的能力总是容易得到女朋友妈妈的认同。上海男人年轻的时候都会下厨,而且当他拜访岳父母时,炫耀他的烹饪技术也是一种延承下来的传统。“在我家里,我的丈夫已经下厨30年了,而我只是帮他做做清洗工作。”当地中年妇女何榕榕这么说。“我也经常看到我邻居的丈夫在周末洗衣服,拥有一个有能力的丈夫是件美事儿。”

有定义了上海人,并且在某些人民的眼睛他们使他完善的五个特征,虽然其他也许看他们作为缺点。 上海人的五优点是如下:
NEATNESS -这总是上海人的标记。 例如,他们是使用勒克斯肥皂的第一个。 他们有短的发型并且无胡子。 他们的衬衣衣领总是一尘不染的。 他们使用手帕。 他们的书桌比那些干净他们的妇女同事。 什么是更多,上海人的整洁在他们的个人卫生也被反射。 以前,当餐馆服务不是,那么好和一次性筷子不是可利用的,上海人会带来他自己。 “它是维护高级的好习性个人卫生-,它是自卫,并且我高度推荐它”,一名地方妇女说沈崇明
有能力 -说上海人能博得他的女朋友的母亲的好感,因为他是很可胜任的。 上海人,既使当年轻人,能烹调,并且它是炫耀的女婿的传统他的烹调技能,当他拜访他的妻子的家庭时。 “在我的家,我的丈夫烹调饭食大约30年,并且我帮助他做一些洗涤”,他说榕榕一名地方中年妇女。 “我周末也看见我的邻居的丈夫洗涤的衣裳。 它是有一件好的事一个可胜任的丈夫”。
我的水平只能这样了

我和你一起翻啦,嘻嘻