初中语文扩展阅读 文言文 BBS系列 69-89翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 22:24:36
急需《初中语文扩展阅读》 文言文 BBS系列
69-89的翻译
69季梁说魏王
70习惯说
71螳螂捕蝉
72曲突徒薪
73临江之麋
74永某氏之鼠
75老马识途
76杞人忧天
77惊弓之鸟
78赵将括母
79七擒七纵
80一鸣惊人
81吝啬鬼
82真相知
83知音
84推敲
85张良取屐
86风声鹤唳,草木皆兵
87背水一战
88约法三章
89《论语》选段

挖!你自己去百度网页你找就有了!!!

81吝啬鬼
汉朝的时候有个老头,没有儿子。家里非常有钱,但是他非常俭朴吝啬,吃的穿的都很简单节省。他每天天不亮就起来,快到半夜才睡觉,细心经营自己的产业,积攒钱财从不满足,自己也舍不得花费。如果有人向他乞讨,他又推辞不了时,便到屋里取十文钱,然后往外走,边走边减少准备送人的钱的数目,等到走出门去,只剩下一半了。他心疼地闭着眼睛将钱交给乞丐。反复叮嘱说:“我将家里的钱都拿来给了你,你千万不要对别人说。以至乞丐们仿效着都来向我要钱!”老头不久便死了。他的田地房屋被官府没收,钱则上缴了国库

原文是 吴王欲伐荆,告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者三旦。吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也。此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患也。”吴王曰:“善哉!”乃罢其兵

吴王要进攻楚国,向左右大臣警告道:“如有人敢于进谏,就叫他死!”有一位舍人名叫少孺子,想谏又不敢,他就怀揣弹弓到后花园去,露水洒湿了衣裳,这样过了三个清晨。吴王知道后说:“你来,何苦把衣裳淋湿成这个样子?”少孺子回答道:“园子里有树,树上有蝉,蝉在高高的树枝上悲鸣饮露,不知螳螂就在它的身后。螳螂俯着身子向前爬去要捉蝉,而不知黄雀在它身傍。黄雀伸着头颈要啄螳螂,而不知在它的下面有我手中张开的弹丸。这三者都想得到自己的好处,而不顾身后隐藏着祸患啊!”吴王说:“您说得好啊!”于是停止用兵。

你还是去买一本,把答案自己那下俩抄得了,这样给你找出来,,我怕我会没命啊,加油吧,相信我,有答案,一切OK,不过千万别说是我说的啊

去百度百科找,直接输入文言文题目就性了,很方便,基本上都查得到。

楚国