帮忙翻译一下 (12)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 00:56:31
子供だと思っていたが,恋人ができたのか.道理で最近,色っぱくなってきたと思ったよ.
打错字了,是色っぽく

子供だと思っていたが,恋人ができたのか.道理で最近,色っぱくなってきたと思ったよ.

一直当他(她)是小孩子,都交女(男)朋友啦?怪不得最近看上去神采飞扬(妩媚动人)的。

还以为她还是个孩子,原来是有男朋友了啊,难怪最近有女人味(打扮的花俏)起来了呢

一直以为她还是个孩子,却没想到都经有了恋人了啊。
怪不得呢,最近觉得她越来越性感了。

一直觉得他(她)还是个孩子,可能是在谈恋爱吧,最近变得性感了。