我的男朋友是韩国人,他给我写了一封信,韩语的,我看不懂,谁能帮忙翻译一下?要快,百分百对的!谢谢了
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 18:48:51
나무는 그늘을 약속하
구름은 비를 약속하죠
저는 당신께 영원한 사랑을
약숙합니다
From:老公
(还有韩语的 笨蛋 怎么写?)
注:2楼的笨蛋!我老公当然会中文拉!!!
구름은 비를 약속하죠
저는 당신께 영원한 사랑을
약숙합니다
From:老公
(还有韩语的 笨蛋 怎么写?)
注:2楼的笨蛋!我老公当然会中文拉!!!
我只是初学者
树荫下的树云希望你爱它希望雨是永恒的
笨蛋바보
怎么看都像是首诗:
树荫下的承诺
阴雨下的前途
对你是永恒的爱
。。。这句不懂。。。。
我发现我们,
很难交流啊.
你连这封信都看不懂吧.
笨蛋바보
树荫下许诺
云雨下的路
我对你是永恒的爱
笨蛋是QK QH 念出来是BA BO
你是在玩韩国的天堂认识的老公吧^_^
树遮荫的雨云,并承诺,我答应给你永恒的爱,我yaksuk:老公
笨蛋:바보