这句英语这样翻译行吗?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 07:16:45
有句中文及它的译文是:
"对整个生产部的品质控制进行监控,并确保达成品质目标"
Be responsible to the whole production department quality monitoring and quality target attainment.
如果要我翻译那句话,我一定会这样翻译:
To supervise quality control in the whole production department and make sure to attain the quality target.
请问,我的翻译行吗? 你们赞同吗?
"对整个生产部的品质控制进行监控,并确保达成品质目标"
Be responsible to the whole production department quality monitoring and quality target attainment.
如果要我翻译那句话,我一定会这样翻译:
To supervise quality control in the whole production department and make sure to attain the quality target.
请问,我的翻译行吗? 你们赞同吗?
个人译法,呵呵: Make sure that we can achieve the quality target by monitoring the process of quality controlling in the whole production department.觉得应该是由于进行了监控才能达到品质目标,所以这里有种因果关系,所以翻译成这样.