per怎么用?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 09:48:38
per怎么用?
我们英语很好,译为: I am very good in english
之所以不用 my english is very good,我猜想是因为英语不是他个人的,所以用第一种译方,是这样吗?
另外,我国谁的英语最好?

per相当于数于单位里的/
我认为LZ两句话的主语不同,第一句是对人的描述,即人擅于英语,而第二句的主语是英语,相当于说"英语是很好的"不大符合说话习惯,不知道这样理解对不对

per在大部分情况下可以等于each 也就是每个的意思
I am very good in english 其实是不好的 中国式
my english is very good 才是正确的 My 当代词是我的的意思
我国我的英语最好, 不服的可以单挑

per是“每”
比如per-hour就是每小时
percent(百分之)也是这个

再说清楚点,有点看不懂