YOU’RE A PAIN IN MY ASS.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 02:32:30
怎么翻译啊?

my ass
基本解释 美国俚语,my eyes的变体

你是我的眼中钉。

原型为 Pain in the ass,也可以说是pain in one's ass

用来形容某人很讨厌。其实,如果你想说得文雅些,避免用"ass"这个词,可以说"Somebody is pain in the neck."。意思完全一样,只不过"脖子"上的痛比"屁股"上的痛更见得光些。跟咱们说的“眼中钉、肉中刺”的意思差不多。

英文意思:something or someone that causes trouble; a source of unhappiness

美国英语中,有时候也说 pain the in butt

你真烦!!
烦死人了 之类的。。。

我很讨厌你

你是我的眼中钉。

您的痛苦在我的驴。