标注文章中汉字的假名

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 15:45:27
尊敬する豊田久正さま、
伏木高等学校及び清明高等学校の皆様
おはようございます。(こんにちは)
本日は、校长様のご要请を顶、伏木高等学校を访问できたことは本当に楽しいことでございます。大连市の十二高等学校の学生代表として、校长様をはじめとする伏木高等学校の皆様に、心から感谢の意を申し上げございます。
日中両国は一衣帯水の隣邦であり、文化交流も歴史が长いです。去年の十二月、皆様のご来访を顶、私たちになかなか楽しい思い出になりました。この縁で、友情を深め、连络を强め、友谊の种をまいており、とうとう、私たちも日本国の土に踏むことになりました。
日本はどんな伝统文化を持っているか、同じ年のみなさまはどういうふうにがんばっているか、私たちはこの身で、见学したいです。ご用意していただいた活动を楽しんでございます。
私たちもこんな访问により、学校间と学生同士の友情を固め、両国の文化交流のささやかな力にもなりますよう、希望しております。
おかげさまで、必ず楽しい一日を送れるようになりますと确信しております。
さて、改めて伏木高等学校の皆様とお邪魔する家庭のみなさま、ごまかいこころづかいに深く感谢しております。
また、中国、大连、十二学校へ、いらしゃいませ。
韩国の皆様も、こちらへいラシャいませ。
ありがとうございました。

还有~比如最后一句中的 と 可不可以 读成do??

尊敬(そんけい)する豊田久正(とよだひさまさ)さま、
伏木(ふしき)高等学校(こうとうがっこう)及(およ)び清明(せいめい)高等学校(こうとうがっこう)の皆様(みなさま)
おはようございます。(こんにちは)
本日(ほんじつ)は、校长様(こうちょうさま)のご要请(ようせい)を顶(いただ)き、伏木(ふしき)高等学校(こうとうがっこう)を访问(ほうもん)できたことは本当(ほんとう)に楽(たの)しいことでございます。大连市(だいれんし)の十二(じゅうに)高等学校(こうとうがっこう)の学生(がくせい)代表(だいひょう)として、校长様(こうちょうさま)をはじめとする伏木(ふしき)高等学校(こうとうがっこう)の皆様(みなさま)に、心(こころ)から感谢(かんしゃ)の意(い)を申(もう)し上(あ)げございます。
日中(にっちゅう)両国(りょうこく)は一衣帯水(いちいたいすい)の隣邦(りんぽう)であり、文化(ぶんか)交流(こうりゅう)も歴史(れきし)が长(なが)いです。去年(きょねん)の十二月(じゅうにがつ)、皆様(みなさま)のご来访(らいほう)を顶(いただ)き、私(わたし)たちになかなか楽(たの)しい思(おも)い出(で)になりました。この縁(えん)で、友情(ゆうじょう)を深(ふか)め、连络(れんらく)を强(つよ)め、友谊(ゆうぎ)の种(たね)をまいており、とうとう、私(わたし)たちも日本国(にほんこく)の土(つち)に踏(ふ)むことになりました。
日本(にほん)はどんな伝统(でんとう)文化(ぶんか)を持(も)っているか、同(おな)じ年(とし)のみなさまはどういうふうにがんばっているか、私(わたし)たちはこの身(み)で、见学(けんがく)したいです。ご用意(ようい)していただいた活动(かつどう)を楽(たの)しんでございます。
私(わたし)たちもこんな访问(ほうもん)により、学校间(がっこうあいだ)と学生(がくせい)同士(どうし)の友情(ゆうじょう)を固(かた)め、両国(りょうこく)の文化(ぶんか)交流(こうりゅう)のささやかな力(ちから)にもなりますよう、希望(きぼう)しております。
おかげさまで、必(かなら)ず楽(たの)しい一日(いちにち)を送(おく)れるようになりますと确信(かくしん)しております