2首歌词翻译,谢谢。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 06:24:20
1.サン·トワ·マミー

二人の恋は终ったのね
许してさえくれない贵方

サヨナラと颜も见ないで
去って行った男の心

楽しい梦の様な
あの顷を思い出せば

サン·トワ·マミー
悲しくて目の前が暗くなる
サン·トワ·マミー

街に出れば男がさそい
ただ意味なく つきまとうけど

この私がゆきつくとこは
贵方の胸 ほかにないのよ

サン·トワ·マミー
风の様に 大空を さまよう恋

サン·トワ·マミー
淋しくて目の前が暗くなる
サン·トワ·マミー

サン·トワ·マミー
淋しくて目の前が暗くなる
サン·トワ·マミー
サン·トワ·マミー
サン·トワ·マミー
サン·トワ·マミー

2.君といつまでも

ふたりを 夕やみが
つつむ この窗边に
あしたも すばらしい
しあせが くるだろう
君の ひとみは
星と かがやき
恋する この胸は
炎と 燃えている
大空 そめていく
夕阳 いろあせても
ふたりの心は 变らない
いつまでも

『幸せだなァ……
仆は君といる时が一番しあわせなんだ
仆は死ぬまで君を离さないぞ、いいだろう……』

君は そよかぜに
发を 梳かせて
やさしく この仆の
しとねに しておくれ
今宵も 日が昏れて
时は 去りゆくとも
ふたりの思いは 变らない
いつまでも

1.サン·トワ·マミー /Sans Toi Ma Mie

二人の恋は终ったのね/两个人的恋情结束了啊
许してさえくれない贵方/就连原谅也不给的你

サヨナラと颜も见ないで/说再见连脸也不看
去って行った男の心/离去的男人的心

楽しい梦の様な /就像快乐的梦
あの顷を思い出せば/如果回忆起那个时候

サン·トワ·マミー /Sans Toi Ma Mie
悲しくて目の前が暗くなる/ 悲伤得眼前一片漆黑
サン·トワ·マミー /Sans Toi Ma Mie

街に出れば男がさそい /上街的话男人来邀请
ただ意味なく つきまとうけど/尽管只是没有意义的 缠住不放

この私がゆきつくとこは /这样的我所到达的地方
贵方の胸 ほかにないのよ/除了你的怀抱不会有别的哟

サン·トワ·マミー /Sans Toi Ma Mie
风の様に 大空を さまよう恋 /像风儿一样在天空流浪的爱情

サン·トワ·マミー /Sans Toi Ma Mie
淋しくて目の前が暗くなる /寂寞得眼前一片漆黑
サン·トワ·マミー /Sans Toi Ma Mie

サン·トワ·マミー /Sans Toi Ma Mie
淋しくて目の前が暗くなる /寂寞得眼前一片漆黑
サン·トワ·マミー /Sans Toi Ma Mie
サン·トワ·マミー /Sans Toi Ma Mie
サン·トワ·マミー /Sans Toi Ma Mie
サン·トワ·マミー /Sans Toi Ma Mie

2.君といつまでも /永远和你在一起

ふたりを 夕やみがつつむ この窗边に/两个人在蒙上暮色的这扇窗边
あしたも すばらしいしあわせが くるだろう/明天也会有美好的幸福来临吧
君の ひとみは/你的眼睛
星と かがやき/和星星一样闪亮
恋する この胸は/恋爱的这颗心
炎と 燃えている /