歌词部分中文翻日文音读

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 04:39:27
谁もが気づかぬうちに 何かを失っている
フッと気づけばあなたはいない
思い出だけを残して
せわしい时の中
言叶を失った人形达のように
街角に溢れたノラネコのように
声にならない叫びが闻こえてくる
もしも もう一度あなたに会えるなら
たった一言伝えたい
ありがと ありがとう
时には伤つけあっても
あなたを感じていたい
思いではせめてもの慰め
いつまでもあなたはここにいる
もしも もう一度あなたに会えるなら
たった一言伝えたい
ありがと ありがとう
もしも もう一度あなたに会えるなら
时には伤つけあっても
あなたを感じていたい

谁(だれ)もが気(き)づかぬうちに 何(なに)かを失(うしな)っている
フッと気(き)づけばあなたはいない
思(おも)い出(で)だけを残(のこ)して
せわしい时(とき)の中(なか)
言叶(ことば)を失(うしな)った人形达(にんぎょうだち)のように
街角(まとかど)に溢(あふ)れたノラネコのように
声(こえ)にならない叫(さけ)びが闻(き)こえてくる
もしも もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい
ありがと ありがとう
时(とき)には伤(きず)つけあっても
あなたを感(かん)じていたい
思(おも)いではせめてもの慰(なぐさ)め
いつまでもあなたはここにいる
もしも もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
たった一言(ひとこと)伝(つた)えたい
ありがと ありがとう
もしも もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるなら
时(とき)には伤(きず)つけあっても
あなたを感(かん)じていたい

谁もが気づかぬうちに (谁都会在无意之间)
何かを失っている ( 失去什么)
フッと気づけばあなたはいない(突地注意到的时候,你已经不在身旁了)
思い出だけを残して(留下的只有记忆)
せわしい时の中 (忙忙碌碌之间)
言叶を失った人形达のように(就象不能言语的人偶一样)
街角に溢れたノラネコのように(就象流浪在街角的无主的猫一样[我觉得翻成野猫太俗了,也不知道用什么词好,大家见谅啊)
声にならない叫びが闻こえてくる(不知道是听着喊叫发不岀声,还是翻成听着不成声音的喊叫,反正都不太好)
もしも (如果)
もう一度あなたに会えるなら(还能再见到你)
たった一言伝えたい (只想对你说一句)
ありがと ありがとう(谢谢,谢谢)
时には伤つけあっても(有时候,即使互相我们伤害对方)
あなたを感じていたい(也想感觉到你)
思いではせめてもの慰め (