泰戈尔的园丁集到底有几个版本

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 07:29:35
我买了一本泰戈尔的园丁集 冰心译
第一节就是仆人与女王的对话 直接与书名呼应
可在网上又搜索到三十节的版本居然没有仆人与女王的对话并且自称全本
我不明白 网上居然没有这样的问题
这样的问题都没有被人注意过
难道所谓的喜欢诗的人们是伪文学爱好者??
哈哈
真TM够讽刺

泰戈尔的园丁集,英译本只有一个版本,1913年出版,名字叫The Gardener。
记得是有85节
这部诗集绝对不止30节,网上随便就可以找到一个50节的。
http://strayoff.spaces.live.com/Blog/cns!EBD22848AF976A7D!176.entry
真正的文学爱好者,是不会到网上来看书的,自然也就不会注意到这样的问题,而且汉译本,就算是冰心的,也太过粗糙了,没有了原本的味道。