promise is debt什么意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 11:35:03
快点,拜托

直接翻译过来是“承诺是债务”

但是之前我参加HNTV短信平台活动时答过这个题目

选择“承诺是债务”...芒果台说选错了...囧

字面直译的确是这样

但是引申为“一诺千金”更好

承诺就是债。

一楼很标准啊