求翻译··········

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/25 17:00:27
扬州是国务院首批公布的二十四座历史文化名城之一,迄今已有近2500年的历史,扬州数度繁华,尤以两汉、隋唐、清代康乾年间为盛。位于中国东南,江苏中部。在地理上,它处于长江和运河的交叉点,是名副其实的交通枢纽。
【徽班进京】清乾隆五十五年(1790),为祝皇帝80寿辰,由高朗亭领衔的扬州三庆班被选赴北京演出。这是徽班进京之始。嘉庆年间,扬州四喜、和春、春台三徽班先后进京演出,与早先进京的三庆班合称“四大徽班”。徽班在京演出,为京剧的形成奠定了基础。
翻译一下,谢了

Yangzhou is the first batch of 24 historical and cultural city announced by State Council, with nearly 2500 years'history. Yangzhou was busy, especially in the Han Dynasty, Sui and Tang dynasties and Qing Dynasty Kang Sheng period. It is located in southeast China, central Jiangsu. Geographically, it was in the intersection between Yangtze River and the Canal, which is a true transportation hub.

[Anhui opera troupe went to the capital]emblem classes Qianlong 1966 (1790), for wish emperor 80 birthdays,the opera troupe named "Yangzhou Sanqing" leaded by Gao Langting was elected to go to Beijing to perform.This is the beginning of the anhui opera troupe to go to the capital the beginning.The jiaqing year, the opera troupe of "Yangzhou Sixi", "Hechun" and the "Chuntai" went to the capital and made the performance. They with previously "Yangzhou Sanqing" were called “four big anhui opera troupes”.The performs of anhui opera