life is no brief candle to me(george bernard shaw)
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/12 19:06:25
帮忙翻一下萧伯纳的名言,大师的话,不敢随便翻译。
整句话应该是这样的吧
Life is no brief candle to me. It is a sort of splendid torch which I have got a hold of for the moment, and I want to make it burn as brightly as possible before handing it on to future generations.
George Bernard Shaw (1856-1950) Irish writer.
我欣赏这句:
生命对我来说并不是一只短短的蜡烛,而是我此刻紧握的一把光灿夺目的火炬,在我传承到下一代手中之前,我愿让它熊熊燃烧。
但是这句意译的比较经典的:
人生不是一支短短的蜡烛,而是一支由我们暂时拿着的火炬,我们一定要把它燃得十分光明灿烂,然后交给下一代的人们。
敢翻译的人还是很多的,呵呵
此外还有:
生命对于我不是一小截蜡烛。它是暂时握在我手中的一根闪耀的火炬,我要让它在传给下一代之前燃烧得更加明亮。
对我来说,生命不是一枝很快烧尽的蜡烛,乃是暂时由我握著的熊熊火炬,我要在把它传给下一代之前,使它更加炽旺。
___we know,there is no life on the moon.
37.We all know the fact ___ there is no air or water, there no life。
there is now considered to be no life on the Mars麻烦划一下句子成分
there is now considered to be no life on the Mars
There is no greater love than __ who lays down his life for his country.
life is blue
what is life
my life is theater
Life Is Cool歌词
Life is amazing!