西域男孩《Seasons In The Sun 》 歌词那位高手能翻译一下?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 13:22:35
Goodbye to you my trusted friend
We've known each other since we were nine or ten
Together we've climbed hills and trees
Learned of love and abc skinned our hearts and skinned our knees
Goodbye my friends it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Pretty girls are every where
Think of me and I'll be there
We had joy we had fun we had seasons in the sun
but the hills that we climb were just seasons out of time

Goodbye papa please pray for me
I was the black sheep of the family
You tried to teach me right from wrong
Too much wine and too much song,wonder how i got along
Goodbye papa it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Little children everywhere
When you see them I'll be there

We had joy we had fun we had seasons in the sun
But the wine and the

再见了我的挚友
儿时的我们就已彼此了解
我们一起翻山爬树
学会了爱和保护身心的方法
再见了我的朋友 死亡并不容易
当所有的鸟儿在天空歌唱
既然春天无处不在
到处都是美丽的女孩
想我的时候 我就会在你身边
我们拥有快乐,拥有喜悦,拥有阳光下的季节
但是我们爬过的山丘已成过往的季节
再见了爸爸 请为我祈祷
我曾是家中的坏孩子
您曾经教育我弃恶从善
我曾终日纵酒高歌 不知如何生活
再见了爸爸 死亡并不容易
当所有的鸟儿在天空歌唱
既然春天无处不在
到处都是幼小的孩童
当你看到他们 我就会在你身边

我们拥有快乐 我们拥有喜悦 我们拥有阳光下的季节
但美酒和歌声已如过往的季节

再见了米歇尔 我的小宝贝
你给了我爱 帮我找到阳光
每次我倒下去
你总会回到我身边 帮我重新站立

再见了 米歇尔 死亡并不容易
当所有的鸟儿在天空歌唱
既然春天无处不在
到处都是娇艳的鲜花
但愿我们能在一起

我们拥有快乐,拥有喜悦,拥有阳光下的季节
但是我们爬过的山丘已成过往的季节
我们拥有快乐 我们拥有喜悦 我们拥有阳光下的季节
但美酒和歌声已如过往的季节

我们拥有快乐,拥有喜悦,拥有阳光下的季节
但是我们爬过的山丘已成过往的季节

自己翻译的,望指正

对你的再见我的相信的朋友我们已经知道彼此, 获悉爱,自从我们一同是9 或者10 岁,我们已经爬小山和树,abc剥我们的心皮并且剥我们的膝皮 .
再见死是难的的我的朋友, 当全部鸟正在天空里唱歌时,既然想起我的地方,春天在空中是漂亮的女孩每,我将到那里 .我们有快乐我们有有趣我们在太阳里有季节,但是我们爬的小山不合时宜恰好是季节.

再见爸爸请为我祈祷我 你尝试从错了的太多酒和太多歌一直教我,想知道i怎样相处的家庭的害群之马 .
再见爸爸死是难的, 当全部鸟