急!急!急!英语翻译!大家帮帮忙!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 22:05:27
我曾经在贸易公司工作一年,担任办公室文员工作。之后在宾馆做前台收银员半年多!
这个用英语怎么翻译呀?那个我的英语不是很好,怎么说都觉得不对劲!请各位帮帮我吧!我过几天要面试了!拜托大家了!

I used to work in a trade company, as a office clerk for a year, and after that as a cashier in a hotel for more than half a year.
翻译的不是很好 请多见谅 祝你面试成功!

I used to work in a trade company for a year, doing the clerk job in the office.Afterwards I worked in the front desk of the hotel as a cashier for more than half a year.

I worked for a year in the trading company the , After do the front of the house in the hotel receive the silver member more than half .

我曾经在贸易公司工作一年,担任办公室文员工作。之后在宾馆做前台收银员半年多!

I've worked as an office staff in a trading company for one year.After that I have been a receptionist that is in charge of taking cash in a hotel more than half years.

I have worked in the trade year, the office clerks work. After the cashier in a hotel front desk to do more than six months!我和上边的伙计答案一样,你就看在我才上四年级的份上,你就把悬赏分给我把!求你了

我曾经在贸易公司工作一年,担任办公室文员工作。之后在宾馆做前台收银员半年多

i have worked in a trade company as an office stuff for one ye