日语中的中国这个单词怎么有两种翻译呀

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 20:02:13
就是中国的繁体字和日语中的假名

“中国”这两个字一是指我们平时说的“中国”,即我们的国家
二是指日本的古代地名,日本古代按地理位置分为八道,其中山阳道、山阴道位于本州岛西部,这两道合称“中国”

哪2种?楼主也不列出来一下

补充:日语汉字的地位和中文里面汉字的地位相同,假名相当于汉语里的拼音,汉字表意,假名表音,就这样

你的提问稍有些模糊,可能你看到的是由汉字转变过去的最常见的中国写法,和用英文CHINA撰写成的评价名吧

一种是平假名(借用汉字草书形成)还有是片假名(借用汉字偏旁冠盖形成)