怎样在日语中使用假名和汉字?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/26 16:34:02
在日文中,假名和汉字是不是可以随意转换?还是有规定?

恩,是这样的.
片假名用于外来词和拟声词.
其他词就用平假名,可以转汉字的平假名单词就可以和汉字随意互相转换,但一般实词多用汉字,虚词多用平假名.还有一些实词因为其对应汉字已经在<常用汉字表>(就是日本规定的近2000个汉字)以外了,所以仍一般用平假名.
但是,行文时,多用汉字有很多好处的,首先,可以使读者轻易区分同音词,减少歧义,加快阅读速度.其次,可以显示你的文字功底深厚,呵呵.

没有成文的规定随便


是随意转换的!