日语中汉字使用问题

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 00:44:26
日语中有很多汉字,如果你不知道这些汉字的书写,只知道发音,可以写上假名代替么?有什么规则和语言习惯?

当然可以的,日本人很多对汉字都不行,经常都用假名来写……

但是杂志报纸书刊之类的书写都比较正规,所以汉字是比较多,总体来说有很多日汉字只要看字面意思就可以理解的,如果是学习日语的话,建议去买一本专门日汉字的字典,还是本着知道得越多越好的原则……毕竟有些日汉字是日本自己创造的,也有不少是常用的避免不了

可以的。至于什么时候用汉字……你多看课本和一些日文文章就知道了。
关键的地方 比如专有词 要用汉字的
http://news.tbs.co.jp/
其实日本人也腻味用汉字
表意不明的当然用汉字比如kakeru

本人初接触日语也觉得搞不清呀

视情况而定,如果是属于“常用汉字”(常用汉字是约有1945个),基本上写汉字。也有像だれ这种可写汉字,也可写成假名。