在体育比赛中出现标志vs是什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/19 13:49:16

在体育比赛中出现标志vs是versus的缩写。
  versus
  [英][ˈvɜ:səs][美][ˈvɜ:rsəs]
  prep.对抗; (表示两队或双方对阵)对; (比较两种不同想法、选择等)与…相对;

  Young versus old. What's better than this?
  年轻人对抗老年人,还有什么比这个更好吗?
  Beauties versus geeks is going?
  美人对战极客进展如何?
  Those offices were a war zone,staff weapons versus semi automatics.
  那些办公室就象个战场,激光仗大战半自动机枪。

是谁对谁的比赛

2. VS 对抗,对战,对簿公堂
如OK和WC,VS也渐渐成为咱们中国老百姓熟悉的英语缩写,无论是NBA篮球大战,还是英超足球联赛,电视屏幕上VS总是最先出现在观众的视野里,什么“马刺”对“湖人”,什么“阿森纳”对“利物浦”,VS就是那洋汁洋味的“对”字。
VS的原形是VERSUS,V首当其冲,按英语乃至大多数语言字母缩略的习惯,“老大”肯定是要保留的,而一个单词里有两个S,再怎么也不能把它略去。VERSUS的同义词是AGAINST(对抗),因此我们就可以对这个英语的“对”字有更确切的了解了。
“VS”从球场到公堂,“对抗”的含义就成了“诉讼”,但在老外的眼里意思依旧,反正球场如公堂,公堂如球场,胜负难说,生死未卜,对抗(抗辩)双方总要你死我活一争雄雌,只不过球场上那你争我夺的肢体语言变成了公堂的舌枪唇剑罢了。“诉讼”一词中国老百姓更喜欢说“打官司”,所以在特定的司法场合,VS就是“打官司”,“打官司”就是VS,在海外的华文报刊上,有时出现《张三VS约翰》的大标题,华洋杂处的中文读者就知道是张三和约翰打官司了。现在国内有些时尚报刊把VS作为“遇上”以及“与”的意思,略显牵强,有时甚至有点荒腔走板,比如“成龙VS梅丽尔”,一看标题,我还以为是成龙“叫板”梅里尔,其实是两人在一起演