求几句话的翻译喔~~~!!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 01:26:58
とどいてません じゃあ、今度から、2通同じ文送っていいですか?w
ヘジョーでいいですか? へジョーさんもお愿いします

そうなんですか 歌手なりたいですか?
いや、いいです

这几句是什么意思

收到了吗? 过些日子还要寄去两封同样的文书。

ヘジョー行吗? 也拜托ヘジョー了。

是吗? 你想当歌手吗?

不,可以的。

还没有送到吗?从下次开始一次寄两封好了。

(这个人名为什么那么像“何炅”?)你行吗?也拜托你(这个人)。

是吗?!要做歌手啊?
讨厌。好了啦!

没收到啊 那下次开始,发两份一样的如何?

ヘジョー(人名)怎么样呢?也拜托ヘジョー了

是这样啊 想成为歌手吗

不,不用了

然后,我并没有todoi ,从这里走出,我发送了两份相同的句子吗?瓦特hejo这样做呢?与Joe ,谁稍后会愿masu石,我认为想成为一个歌手?不,我