李清照《菩萨蛮》“归鸿声断残云碧……”译文。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 01:13:17

菩萨蛮
李清照
归鸿声断残云碧。
背窗雪落炉烟直。
烛底凤钗明,
钗头人胜轻。
角声催晓漏,
曙色回牛斗。
春意看花难,
西凤留旧寒。

这首词作于作者南渡以后的最初几年,以寻常词
语抒发作者曲折多致的心绪变换,是一首写乡愁的作
品。
“归鸿声断残云碧,背窗雪落炉烟直”,一写外
景,一写内景,外景辽阔高远,在我们面前展示了广
袤无垠的空间;内景狭小逼窄,在我们面前呈现了静
谧岑寂的境界。“归鸿声断”,是写听觉;“残云碧”
是写视觉,短短一句以声音与颜色渲染了一个凄清冷
落的环境气氛。那嘹嘹亮亮的雁声渐渐消失了,词人
想寻觅它的踪影,可是天空中只有几朵碧云。听归鸿,
望碧云,在古诗词中往往寄托着旅愁;望归鸿而思故
里,见碧云而起乡愁,似乎已成定规。词人在这里借
归鸿碧云抒发的就是自己怅然若失的情绪。稍顷,窗
外飘下了纷纷扬扬的雪花,室内升起了一缕炉烟。雪
花与香烟内外映衬,给人以静而美的印象。“ 炉烟”
下着一“直”字,形象更为鲜明,似乎室内空气完全
静止了,香烟垂直上升,纹丝不动。此处以窗外的雪
花作室内香烟的背景,匠心独运,活写气氛之静与王
维名句“大漠孤烟直”有异曲同工之妙。
“烛底凤钗明,钗头人胜轻”,描写作者形容服
饰,只见在烛光的映照下她头上插戴着凤钗,以及凤
钗上所装饰的用彩绸或金箔剪成的人胜或花胜。“人
胜”、“花胜”都是古代妇女于人日(正月初七)所戴
饰物。而词人的一腔哀怨,却通过它们传递给读者。
一个“明”字和一个“轻”字,看似愉快,却给人以
哀愁的感觉。在雁断云残、雪落烟升的凄清气氛中,
人物的情绪自然不会欢畅;而烛底的凤钗即使明,也
只能是闪烁着微光;凤钗上的人胜即使轻,也只能是
颤巍巍的晃动。
从“残云碧”到“凤钗明”再到“曙色回牛斗”,
既表明空间从寥廓