实用日汉几乎每个词都有对应汉字,实际用假名还是汉字好

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 20:13:43
我买的电子词典里的实用日汉发现几乎所有的词都对应汉字或外文,可是看现实中的日语语句假名那么多。
一般用的话是用平假名还是汉字?

只有要正规的书面书写中才会大量的使用汉字...

日常生活中是假名比较多的..方面快捷嘛`~~

日本的教育中学习汉字是不可缺少的一部分,
尽管平时他们用平假名按发音写字比较简单方便,
但是有基础教育的人都还是能读懂汉字的,(虽然有好些不同汉字词在中文日语里都是说同一个东西,比如自行车-自动车,照片-写真).

这就是为什么中国人和日本人不一定能直接对话交流,
但是却可以通过纸和笔做一些基本交流

这要根据习惯的
太难写的字一般不用

一般都会用汉字,一目了然
片假名都是外来词