请英语达人帮我翻译一下这篇文章吧?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 08:50:10
喜欢你的笑,喜欢你的酒窝,喜欢你对感情的执作。你的笑容曾经让失落的一度想自杀的我突然觉的生活有了一线署光的,希望以后可以一直看到你的笑容,请你无论何时都保持着你的笑容,也请你记得无论多少年后在中国有一个女孩会永远的支持你,直到这个女孩变成了老太太也会永远的喜欢你,支持你因着你的笑容而幸福的生活着。
高人们,请根据原文再给加几句感人的吧

又碰到机译的家伙了,哈哈.看我的:
Enjoy your smile,enjoy you dimple,also enjoy your clinging to emotion.Your smile ever encourage a dying girl who also loses herself,and I wish I can see your smile for ever.Please keep your smiling face all the time.Also,you remember a girl who is always sustaining you,till that girl is becoming old,she won't lose his confident to enjoy you and hold on you.In one word,I am alive for your smile.

Likes your smiling, likes your dimple, likes you holding to the sentiment does. Your smiling face once let my sudden sleep life which lost once wanted to commit suicide have bureau light, hoped that later may see your smiling face, invited you whenever were maintaining your smiling face, also asked you to remember however much years later will forever have a girl in China forever to support you, will forever turn old woman until this girl also forever to like you, supported you because of yours smiling face, but happy life.