一小段,汉译英,不难,拒接翻译机

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/22 02:22:50
您可以找到舒适时尚的休闲服和另一种形式的运动服在“XXX”中。在时尚运动中注入奢华,品味与活力的体验。
在时尚运动中注入奢华,品味与活力的概念。(对不起不是“体验”)

You will find comfortable and fashionable casual wears as well as another style of sports wear in XXX, which brings luxury, taste and vitality into the fashion sports.

你虽然分开成两个句子,我觉得在英文中一个句子比较好,后面的那个句子当成从句修饰你的“xxx”。 希望你能满意。

You can find comfortable and trendy casual clothing and
another style sports clothing in xxx. Blending elements of luxury, taste and energy in the popular sports.

you can get the comfortable and fashionable sportswears ,as well as a new style in xxx.infuse luxury to fashinable sports,and experience taste and vitality.

You will find comfortable and fashionable casual wears as well as another style of sportswear in XXX, which brings luxury, taste and vitality into sports fashion.
这样比较好,sports可以是运动的形容词,意思是有关运动的。既然衣服是运动休闲的,那就可以用"运动的"来修饰时尚,更有生气。而且sports fashion前不应加the.