西班牙有个球队叫巴伦西亚还是瓦伦西亚?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 21:20:05
这2个队是一个队么?还是不同的2个队伍?

valencia在西班牙语中读“巴伦西亚”,但按英语常规发音应该是“瓦伦西亚”,其实都是正确的,只要大家能听懂,翻成哪个都无所谓。
类似的翻译有:该队球员Vicente,有翻成“维森特”,也有翻译成“比森特”的;
还有西甲另一支新贵,Villarreal,一般叫“比利亚雷尔”较多,但很多媒体也将其翻成“维拉利尔”。

瓦伦西亚

巴伦西亚比较准确