韩语高手帮我翻译一下啊。。感谢~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 12:38:08
영적 회복을 위해 잠시 떠납니다.

주님앞에 바로 설수 있도록 믿음의 동역자분들 감히 기도 부탁 드릴께요....

순종하며 주님만 높여 드릴수 있는 아들이 될수 있도록...

운동도 중요하지만 운동보다 더 중요한게 기도이기 때문에 ^^;;

什么意思啊

영적 회복을 위해 잠시 떠납니다.
为了灵的恢复而暂时离开

주님앞에 바로 설수 있도록 믿음의 동역자분들 감히 기도 부탁 드릴께요....
相信可以在主的身边得到永生的各位信徒请敢于向主祈祷。

순종하며 주님만 높여 드릴수 있는 아들이 될수 있도록...
成为只顺从于至高无上的主的儿子。

운동도 중요하지만 운동보다 더 중요한게 기도이기 때문에 ^^;;
运动虽然很重要,但比运动还要重要的便是祈祷。

这好像是跟上帝说的话吧 -。-!

영적 회복을 위해 잠시