英文高手翻译一下,在线等
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 12:24:44
人生一场虚空大梦,韶华白首,不过转瞬.唯有天道恒在,往复循环,不曾更改.
翻译一下,尽量简洁.
还有,张子健 英文名怎么起?
回答的好追加悬赏,谢谢
翻译一下,尽量简洁.
还有,张子健 英文名怎么起?
回答的好追加悬赏,谢谢
Life is just a void dream,youth to oldness,as if a flash. only the natural order is permanent,keeping circle and never change!
your giving name:Zijian
your family name:Zhang
full name:Zijian Zhang
没分 的
Life is but a dream which passes in an instant. Only the natural rule exists forever and never changes in circulation.
张子健 Zijian John
A life void big dream, beautiful springtime elderly, but in a flash. Only has the sun permanently, the reciprocation circulation, not once changed
张子健:Zhang Zijian
Life is nothing but a short lived dream, from a tender youth to
a frail old man in a blink of an eye. Only the universe stays constant however time flies.
hgh