我给自己起了个日本名字,谁帮忙翻成日文,还要副拼音读法

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 17:54:52
我很喜欢日本这个国家,但痛恨右翼分子,众愤青可以打住了。给自己起了个日本名字,是我最喜欢的四个日本人的名字中各取一字组成两男两女。想请懂日本的朋友翻成日语,还要附属上读法,谢谢
丰:丰臣秀吉
岛:松岛菜菜子
幸:松下幸之助
泽:长泽雅美
合起来就是:丰岛幸泽 请大家帮忙啦。

叫这个得了:路边一色郎

丰岛幸泽
汉字写法: 豊岛幸沢
假名写法: とよじまさちざわ
读法: toyojimasachizawa

豊岛 幸泽 (とよじま ゆきざわ)
toyojima yukizawa

豊 豊臣秀吉 とよとみ ひでよし
岛 松岛ナナコ まつしま ななこ
幸 松下幸之助 まつした こうのすけ
沢 长沢雅美 ながざわ まさみ
豊岛 とよしま
姓氏读音确定
之后名字的读音 给你单字的读音,自己按照喜欢组合吧
幸 さい/さき/さち/たか/たつ/とみ/とも/ひで/みゆき/むら/ゆき/よし
沢 さわ/ます
注 沢这个字如果取 さわ的读音,因为是跟在别的字后面所以变成浊音ざわ

豊岛幸いなことに、泽如
woyojima satizawa