▲▲这个句子怎么翻译?(英语)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 13:31:03
We should stive on to understand mult-culture promote socail progress and pursue ideals which invest life with meaning and are of enduring worth.
不好意思是我错了 应该是strive on :奋斗

我们应致力于理解多元文化,推动社会进步,和追求有意义、有持久价值的生活理念。

拼写错误,mult-culture应该为multi-culture。

感觉你句子打的是不是不完整或者有错误啊
stive on 是在没法解释 后面的mult-culture 应该是multi-culture
你在检查一下句子 免得误导大家

呵呵 就感觉有点不对
我们应该致力于理解文化的多样性,推动社会的进步,追求使得生活充满意义和永恒价值的思想。

understand promote和 pursue并列是 前面to 的不定式,这样就好理解了

我们应该致力于理解文化的多样性,推动社会的进程,追求使得生活意义非凡和本身充满永恒价值的思想

我们应该stive就了解多文化,促进socail进步和追求理想的投资与生活的意义和持久的价值。

我们应尽力去领会多元文化促进社会进步的作用,并努力追求能使我们的生命富有意义和不朽价值的理想。