would have died a second time怎么翻译啊
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/05 13:41:03
If my father had known of it he would have died a second time.
这里应该是一种比喻,可以说成是“如果我父亲要是知道了,他得(从坟墓里出来)再死一回”,理论上说“他”的父亲应该已经去世了,但是他的作作所为能令他的父亲再气死一回。
would have dide a second time 是再死一回的一种比喻说法。
将要死第二次......!
你死过两次吗?
可能会死第二次
但是正确的含义要结合整句和上下文才能确定
Do you have a good diet?Do you have a bad died?改为疑问句。
He told me how he had given me shelter and protection without which I would have died of hunger.
I would be 30 but I have sick a year.
would you like to have a cup of black coffee
I think we would have had a serious relationship
the press would have a field day...怎么翻译呢
I would have to preschedvle it for a day 是什么意思?
What would you have?
would have failed
Luckily,we'd brought a road map without___we would have lost our way.