麻烦高手翻译几个口语句子 谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/02 00:06:35
1.阴天的时候,天空颜色很灰暗,每当我要起床的时候,总以为外面还是黑天,所以阴天的时候我经常睡过头……
2.大连是一座沿海城市,我喜欢去海边,心情不好的时候我也喜欢去看海,看着无边的大海,心情会好很多,大海的波涛声仿佛也能告诉我解决问题的答案
3在我的大学生活中,我不仅学习了很多专业知识,更培养了我的独立性。
4.我很难忘我的高中班主任,以前我是一个很顽皮的学生,是她改变了我

参加雅思口语考试 口语盲 什么也不会…… 快考试了 才想起来着急…… 高手快出现吧……

1.阴天的时候,天空颜色很灰暗,每当我要起床的时候,总以为外面还是黑天,所以阴天的时候我经常睡过头……
昙りの日に、空が真っ暗なので私は起きようとしたら外を见ると夜かと思って、つい寝坊してしまった。

2.大连是一座沿海城市,我喜欢去海边,心情不好的时候我也喜欢去看海,看着无边的大海,心情会好很多,大海的波涛声仿佛也能告诉我解决问题的答案
大连は沿海都市なので、私はよく海辺へ游びに行って、悩み时も海を眺めて、気分が晴れるから。果てがない広い海は私を励まして、波の音も悩みを解决する答え声に闻こえた。

3在我的大学生活中,我不仅学习了很多专业知识,更培养了我的独立性。
大学の在学中、私はたくさんな知识を学んだだけじゃなく、自らの独立性も育て上げだ。

4.我很难忘我的高中班主任,以前我是一个很顽皮的学生,是她改变了我
高校时の担任の先生をどうしても忘れられないので、前、私みたいないたずら子をよく変えて顶いて、感谢な気持ちがいっぱいです。

稍微给你改了一下。不是「大学生活中」这样的话,就仅仅指的生活,范围未必太窄了。所以改成「在学中」就是在大学中。这里面包括了学习和生活。

「寝坊」(ねぼう):睡懒觉。
「果てがない」(はてがない)无边无际。
「自ら」(みずから):自己。

原来楼主是佛脚党的