请帮忙把下面的话翻译成英文,谢谢啦

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 03:23:39
位于竹园商贸区,近东方路地铁站,是上海市轨道交通规划网络中唯一的四线换乘枢纽,建筑面积约38万平方米,将成为未来上海市中心最具竞争力的,集商业、文化、娱乐、办公酒店功能于一体的城市现代服务业集聚中心之一。

本试验设备外壳采用SUS3042B不锈钢发纹板,外壳表面平整度高,美观大方。内胆工作室采用不锈钢薄板,表面平整、光亮,工作室后部备有鼓风风道,内安装有加热器、制冷蒸发器等部件,配有一对鼓风风机,使风道内冷热空气吹入工作室中,以保证工作室温度要求。

Chuk Yuen commerce in the area, near the Orient Road Station, Shanghai Rail Traffic Planning Network in the only four-transfer hub, a construction area of 380,000 square meters, Shanghai will become the next most competitive, Set Commercial, cultural, entertainment, hotel functions in one office of the city centre of the modern service industry gathering.

The test equipment used SUS3042B stainless steel casing of the profiling plate, cover the surface roughness, nice. Studio interior of stainless steel sheet, surface roughness, bright, studio back with the wind blowing Road, the installation of a heater, refrigeration evaporators and other components, with a blast fan, wind, hot and cold air blowing in Into the studio to ensure that the studio temperature requirements.