我想去日本留学,将来想做同声传译,我应该学什么专业呢?麻烦大家帮我参考一下。谢谢。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/03 22:19:12
我学的是日语专业,现在已有了一级证。

同声传译很难的.
有一级证远远不够的.需要有很多年的口译经验.
大概起码也要个8年以上.
而且语文水平也一定要好.其他专业的知识也不能缺乏.
头脑必须要转得非常快.
好像国内也有专门培训同声传译的中心.
上网查查吧.
看那些同声传译都是年龄蛮大的就知道不容易了.
虽然是时薪非常高.
但是要做得到也很难啊.
祝你成功吧.

朋友,我先说明下啥叫同声传译...简单的说,在被译者说话的同时你就要想到他说的是什么,所以两个必备的条件,一个是你的外语要顶尖,第二你的中文要顶尖,而且同声传译一般不是很好做,很号费脑力的,一般作这种工作的人只能做5-8年,因为随年龄的增长反映变慢,但这这方面的人才赚钱确实很可怕,这个职业是真正的金领.我记得北外有个同声传译的教授专门为领导人作同声传译,工资是论分钟计算,可能7-10万/分钟.希望对你有所帮助

同声传译很难的。

同声传译专业。有研究生的。