心乡往之,还是心向往之。最初出处为?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 01:09:47
并举些例子?

第二个

成语 心向往之

发音 xīn xiàng wǎng zhī

解释 对某个人或事物心里很向往。

出处 《史记·孔子世家》:“虽不能至,然心向往之。”

事例 闻曹州牡丹甲齐、鲁,~。 ★清·蒲松龄《聊斋志异·葛中》

心乡往之(xīn xiāng wǎng zhī )

【解释】:对某人或某些事物心里很仰慕。

【出处】:《史记·孔子世家论》:“《诗》有之:‘高山仰止,景行行止。’虽不能至,然心乡往之。余读 孔氏 书,想见其为人。”

司马迁在《孔子世家》论赞里讲过一段话:“《诗》有之:‘高山仰止,景行行止。’虽不能至,然心向往之。余读孔氏书,想见其为人。适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家,余低回留之,不能去云。”

应该是这里来的吧……

心向往之
意思是心中对某人某事非常向往
向往是向不是响不是乡
出处是《史记.孔子世家》

高山仰止,景行行止;虽不能至,心向往之。

“高山仰止,景行行止”,出自《诗经·小雅·车舝》。原诗是一篇婚恋诗。字面意思是,仰望着高山,奔驰在大道。
郑玄注曰:“古人有高德者则慕仰之,有明行者则而行之。”朱熹注解说:“仰,瞻望也。景行(háng)”,大道也。高山则可仰,景行则可行。”两句后的止,均为语助词。
“高山仰止,景行行止”,可以略为成语“高山景行”,“景仰”一词由此而来。《史记·孔子世家》云:“《诗》有之:‘高山仰止,景行行止。’虽不能至,然心向往之。”这话是用来赞美孔子的,由于引文后加了两句,大意是“虽然不能达到这种程度,可是心里却一直向往着”,景仰的意思就格外显豁了,可知景仰之说在司马氏时代已通行于世。
“高山景行”是难得的好词。在很多场合,“高山”、“景行”,就是美德懿行尊崇的象征。人们用此表达对一切崇高人物和事物的仰慕之情。