请求高手翻译一下!谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 16:06:36
May 12, 1840 finds him journeying still farther afield — this time his destination Norway House, one of the Hudson's Bay Company posts in Northern Manitoba. He arrived the first week in August and because of his previous training was able to begin his work at once. He spent his first winter at the post and in the spring he resolved to locate his mission about two miles away at Rossville, named for the Chief Factor of the post, Donald Ross, with whom he developed a strong friendship. In a letter he says: "... the timber of the Rossville Church was all growing in the wood on Tuesday last, and the building was completed on Saturday evening." Just in time for church next day.

His church finished, Evans was free to make arduous and lengthy trips to visit his scattered parishioners. Gliding swiftly over the northern rivers and lakes in his ingenious tin canoe, he seemed to revel in hardship and danger. Because of the flashing brilliance of his canoe made of sheets of

我是一名初中生,我是把它当课外作业做的。

译文:
1840年5月12日,发现他的旅程还长着呢 - 这次它的目的地是“挪威社”—— 为了一个在北Manitoba的哈得逊湾公司的职位。他抵达于8月的第一周并且凭借他以往的训练,立即就得到了这份工作。他在这里了第一个冬天,随后他决心把使命定在两英里外的Rossville——职位的高级代理商并发展了深厚友谊的唐纳德·罗斯。在信中他这么写道:“……Rossville教堂的木材全都在上周二长成了,周六晚就将竣工。” 正好赶上第二天。
他的教堂竣工了,埃文斯要踏上艰巨而漫长的路程去拜访那些分散的郊区居民 。经过那精巧的独木舟迅速滑过北面的河湖,他似乎陶醉于困难和危险。因为它闪着光的独木舟是由会反光的锡箔做成的,印第安人/印度人称其为“光的岛屿”,…………(不会了)
…………(太复杂了)

1840 5月12日,在北马尼托巴寻找他在远处仍然远航-这次他的目的地挪威议院,其中一个Hudson湾公司岗位。 他在8月到达了第一个星期,并且由于他的早先训练能立即开始他的工作。 他度过了他的第一个冬天在岗位,并且在春天他解决找出他的使命大约外二英里Rossville,命名对于岗位的首要因素,唐纳德・罗斯,他开发强的友谊。 在信件他说: “… Rossville教会的木材是所有增长的在星期二为时的木头,并且大厦在星期六晚上完成了”。 及时为次日教会。
他的教会完成了,伊万斯自由做拜访艰巨和长的旅行他的疏散教区居民。 即刻地滑动在他的巧妙锡的北河和湖乘独木舟,他在困难和危险似乎陶醉。 由于他的独木舟闪动的光华由光亮的锡制成板料,印地安人洗礼了工艺,光“海岛”。 在它传教士跑了最快速和最狂放的急流,横渡猛烈急风的湖,并且,虽然数百远离家的英里送了在白桦树皮写的频繁信到他的妻子。
由于他的成就嫉妒出现了在某些处所…,但是不与印地安人; 他们的忠诚未曾偏向。 当他追求他的关于白桦树皮圣经的想法他们是热切帮助,因此伊万斯给完美顽固计划了并且带来了他音节的字母表。 在少于一年他构想了他忍受的名望休息的音节的系统。

1840年5月12日认定他journeying仍远较远的-这个时候,他的目的地挪威内务之一,哈德逊湾公司的