请高手翻译!拒绝机译!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 10:08:11
Ah, Monsieur you are young. I hope that soon you will judge me for my own merits or lack of them, but do not look upon me as an appendage to this great general or that renowned scholar. I am, in my own right, a whole person, responsible to myself alone for all that I am, all that I say, all that I do.

哦,先生,你还年轻。但愿你很快就判断出我个人时候有功绩,但不要把我看作是依附于这位伟大将军或那位著名学者的人,我自己是一个完整的人,一个对自己,对自己所说的话,所做的事负责的人。

啊,先生,你还年轻。我希望你今后以我的价值(如果我有价值的话)来评估我。请你不要把我看成这位伟大的将军的一部分,也不要把我看一位有威望的学者。我有我做一名个体的权利,我为我的地位,我所说的的一切,做的一切负责。

啊,Monsieur(是人名字)你还年轻.我希望你能尽快对我的自身优点或者缺乏这些优点而作出判断,但是不要把我看成是一个伟大的或者是享誉海内外的著名学者的附庸者,我就是我,在我自己的权利里,就是一个完整的人,一个只属于自己单独所有的人,所有我说的,所有我做的.

PS:以上就是翻译,这应该是一个学者希望对方对他的人品作出判断的,希望判断的人不要受他的地位而影响.