关于老外写的英语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 15:58:19
最近常上上FACEBOOK,那些老外的英语没语法,拼写也错的,他们自己聊来聊去很开心,我一点也看不懂哦,那是根据什么写的啊?语音吗

对的。 外国人发短信啦msn啦都是用所谓的txt language。。。
短信用语。 根据读音。 咋短咋写。 还有的是缩写。
e.g
4u for you
h8 hate
btw by the way
lol laugh out loud
c u see you
2morrow tomorrow
等等。。。

有语音的(象r u ok 就是are you ok),还有很多新词儿和俚语。你可以尝试跟他们聊,并问问他们就知道了。这些东西没有语法。

就象咱们说中文的一些习语,学中文的老外从语法上理解是跟本不可能明白的。

你要看那些老外的母语是不是英语,不是母语的话经常出错很正常.
老外随手写的东西经常有简写,还有谚语.比如tks.慢慢理解就行了.

语音(CU, 4U之类),缩写、简写(BTW, OMG),还有就是自己发明的一些词汇。
前些天看过一篇网上英语的文章,扫了一遍,如看天书。

此外Facebook那种地方。聊天的可能都是同校的同学,用学校内的流行词汇或者讲校内的发生的笑话,外人哪里听得懂。

换位想想如果两个两个中国人聊天,满嘴打酱油、俯卧撑的,就算是中国人也很难明白。

其实就是把英文单词简化了的写法,比较方便,像楼上举的例子.thx 我想一般大家都知道吧,就是这个意思了.
至于语法我在英国发现很多英国人都不是很懂语法的,就好象我们上学的时候学汉语的语法,可是你不会语法就不会说话了吗?这是一样的道理.