哪位英语专家有空帮我翻译成中文吧!谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/13 22:26:06
Thank you for granting us your Solo Agent in Washington, California, Texas, Oregon and Florida. We will bring you great business Here in the U.S.A.

We are having trouble understanding some things. When you say sales bolume must reach 100 sets does that mean 100 bikes for each state? If so we ask you to allow us time to reach this goal. We will need to be allowed time to advertise the bikes and to BUILD up sales volume. We ask for a 6 month trial basis as follows;

Month 1. 20 bikes per state = 100 e bikes
Month 2. 40 bikes per state = 200 e bikes
Month 3. 50 bikes per state = 250 e bikes
Month 4. 60 bikes per state = 300 e bikes
Month 5. 80 bikes per state = 400 e bikes
Month 6. 100bikes per state = 500 e bikes

6 month total = 1750 e bikes sold by us. Because this is a new product in U.S.A. we will need this time to adjust for advertising in these states. As your Solo Agent we will bring you many sales.

谢谢你授予我们在华盛顿、加利福尼亚、德克萨斯、俄勒冈和佛罗里达的独家代理权(不是solo agent而是sole agent).我们将会给你在美国这里带来很好的业务。
我们在有些事上理解上有些问题。当你说销售量(打错了吧,是volume)要达到100台,是不是指每个州100辆自行车?如果是这样,我们要请你允许我一定的时间来完成这个目标。我们需要给予时间来做自行车广告以提高销售量。我们要求6个月的试销基量如下:
第一个月:每州 20 辆自行车= 100辆电动(?)自行车
第二个月:每州 40 辆自行车= 200辆电动(?)自行车
第三个月:每州 50 辆自行车= 250辆电动(?)自行车
第四个月:每州 60 辆自行车= 300辆电动(?)自行车
第五个月:每州 80 辆自行车= 400辆电动(?)自行车
第六个月:每州 100 辆自行车=500辆电动(?)自行车

6 个月总计我们卖出1750辆电动(?)自行车 . 因为该产品在美国是新产品,我们需要这段时间来调整在这些州做广告。作为你们的独家代理,我们会给你们带来很多的销售。

我们希望找出一辆72立方米的货运车可以装总计多辆电动(?)自行车。

第一笔订单将订购买100辆电动(?)自行车,我们准备尽快下订单。我们将付30%的定金,在贵公司通知并起运时付最后的70%。能否请你们把发票寄给我们。在发票上,请载明所有成本包括运输的分项。贵公司声明汽车车运输的2520美元的由我们即收货方支付。能否请提供汽运公司的信息以便我们可能同他们联系。

我们已准备好很快启动,我们将感谢你们对这些问题的关注。

谢谢!

谢谢授予我们您的独奏代理在华盛顿、加利福尼亚、得克萨斯、俄勒冈和佛罗里达。 我们在美国将带来您巨大事务这里

我们有麻烦了解有些事。 您何时说销售bolume必须到达100个集合做那每个状态的卑鄙100辆自行车? 如果如此我们要求您允许我们时刻到达这个目标。 我们将需要允许时刻给自行车做广告和加强销售量。 我们如下请求一个6个月试验依据;

Month 1.每个状态20辆自行车= 100