てがたい和 てにくい的区别???

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/18 04:16:09
1この古いおもちやには私の幼いころの思い出がいっばい诘まっているので、__。
舍てがたい
舍てにくい
请问选哪个,他们的区别是什么呢?
查过日语网站的...台湾ヤマハの逆输入车结构おすすめです。国内の125に比べてがたいがでかい...まぁ、车なんて鉄で出来ててがたいはでかいですけど、所诠、耐久消耗品です...这些都不是主观的啊?
不过舍て难い的用法是肯定的.

舍てがたい
舍てにくい

“舍てがたい”....原因在心里上(幼いころの思い出...本当は舍てたくない気持ち)
“舍てにくい”....觉得原因在外部条件(舍てることが何かの要因で难しい),例如;
人からもらったものなので舍てにくい

舍てがたい 正确
。。にくい含贬意

舍てがたい。

它们两个不好区分,很多时候可互换。

かたい作结尾词的时候,主观意识强一些。

にくい做结尾词的时候,客观事实强一些。

综上所述,在这句话里用かたい比较恰当。

都可以翻作很难丢,语气上分别是

前者带有不舍得丢掉

后者如果是大型垃圾丢弃,附近没有地方给你丢,你很烦恼时说

正确选舍てにくい
舍てがたい (表示第三人称的想法,比如:お兄さんが旅行に行きがたいとおもいます。)
舍てにくい (能以舍弃)
它们是两个意思很不同的语法啊!!!

3楼的答案正确。

问题补充的「てがたい」和主文的「てがたい」意思不一样。

比べてがたいがでかい→「比べて」+「がたい」+「が」+「でかい」
跟国内125比起来,车身很大

问题补充的「がたい」是名词。车身,个子,身体 的意思