英语专业翻译高手帮我翻译成汉语。。。谢谢指点!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/01 05:29:16
2. Avoid physical and mental stimulation(兴奋)just before sleep.
Physical effort too close to bedtime energizes your body’s systems by stimulating the release of adrenaline(肾上腺素). Mental stimulation includes any activity that taxes your mind or gets your thoughts racing, such as watching an action-packed TV show. Similarly, planning tomorrow’s schedule, or reading a chapter from a murder mystery novel before turning out the light does not give you adequate time to escape from mental activity before trying to sleep.

睡前避免身心刺激。临睡前的剧烈活动会刺激肾上腺素的释放, 从而使身体充满活力。大脑刺激包括任何耗费脑力或令你思绪万千的活动, 如看惊险电视片等。同样在熄灯前计划第二天的日程, 或阅读扑朔迷离的谋杀案小说的一章, 都不可能使你有足够的时间在入睡前摆脱大脑的活动。

2.睡前防止身体和大脑的兴奋。
睡前不久做运动会刺激肾上腺素的释放从而使身体变得活跃。精神刺激是指那些会给大脑增加负担或者使思想快速转动的行为,例如看令人激动的电视节目。同样,计划第二天的日程,或者在关灯之前阅读一章凶杀神秘类的小说,你在睡前都不会获得足够的时间来平复大脑的活动。

2. Avoid physical and mental stimulationjust before sleep.
Physical effort too close to bedtime energizes your body's systems by stimulating the release of adrenaline. Mental stimulation includes any activity that taxes your mind or gets your thoughts racing, such as watching an action-packed TV show. Similarly, planning tomorrow's schedule, or reading a chapter from a murder mystery novel before turning out the light does not give you adequate time to escape from mental activity before trying to sleep.

绝对标准!!