翻译 “西班牙” 歌 400分

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/02 17:07:32
http://zhidao.baidu.com/question/69022392.html

已经采纳了一位软件翻译的了,但我想找一个懂西班牙语的人翻译一下……

这回复制那边的 我不会再给分的了

请“逐句”翻译,麻烦您了

若您真懂西班牙语,回答不显示 请直接回复您懂西班牙语即可
calma
是这个……
我一个字一个字看呢有点慢 谢谢您们的翻译!!

二楼,请您
看一下这个问题:
http://zhidao.baidu.com/question/69022392.html
我把歌词打在这里面呢
也像一楼那么一句一句翻译好吗……
不是我懒是我太喜欢这首歌了,还有 不要代 括号……
!!!!!!!因为你的答案以后会被无数人转载!!!!!!!
最好写成
#¥·#%·#%·%(西文)
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊(中文)
你俩我会把这两个问题的分分给你俩的
太感谢了!

y aqui te espero, con mi cajita de la vida 我在这等你, 跟(和)我生命的小盒子 这个小盒子是什么。。。因为您俩全是小盒子
我的脚就像纸板子做的一样
我情愿低三下四去每一个角落
上面说是皮肤。。。。
这个到底是什呢?

这是我给你翻的,你看看行不行,有哪句不明再问我。

我很想念你,我对着空气说
我寻找你,我想着你,我一遍一遍感受着你
像你一样的人永远不会再有
我在这里,和我的生命小盒子一起等待着你
劳累着,在黑暗里承受恐惧
没有人能从我身上去掉这种寒冷

我有理由,去找你
我希望能看到你,听到你,和你说话
我有理由,去等你
因为我相信这世界上没有人能够让我爱得更深
我有理由,许许多多的理由
向风祈求你能够回来
哪怕像一片影子

我有理由,不忘记你
因为那曾经的一瞬间的幸福,是你让我尝试到的

空气里是你的味道,我的家坍塌了,因为你不在这里
我的床单,我的头发,我的衣服都在寻找你
我的脚就像纸板子做的一样
我情愿低三下四去每一个角落(寻找你)(这里是意译)
我的床寒冷又空旷(意译,原意是巨大),让我迷失(这是下一句,翻译的时候并作一句更好理解)

我的家又一次坍塌了
我的花儿遗憾地死去
我的泪水流成了水坑
流到我的皮肤上
我给你水之吻
让他们在你的平静上印下小坑 (这里你的西语原句不明,我看楼下同志翻译的是CAMA(床),但我看你给我的原句是CALMA,一字之差,你还是确定一下你的原句)

我给你水之吻
让你的身体和灵魂在里面浸泡

我给你水之吻
让你的伤痕治愈
我给你水之吻
哪怕这些吻是你曾经嘲笑过的(意译)

歌名:Razones 理由,原因

Artist: Bebe
Album: Pa Fuera Telarañas 蜘蛛网出去
Song: Razones

te echo de menos, le digo al aire 我想念你, 我对空气说
te busco, te pienso, te siento y