请大家帮忙翻译几句英文...

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 21:46:33
Since I left you,mine eye is my mind
Silver fountains mud,but the rose looks fair.
还有:
Cunning Love!
Tell me what eyes hath Love put in my head.

自从我离开你以后,我的思绪化作我的眼睛,跟随着你。
银色喷泉在我眼中充满泥泞,唯有那些玫瑰依旧美丽如常。

哦,狡猾的爱!
告诉我,那双充满爱意的眼睛把什么装进了我的脑海。

自从我离开你,我的眼里充满了思恋。
银色的泉水变的泥泞,只有玫瑰保持着本色。
狡猾的爱!
告诉我现在是什么样的充满爱的眼在我头上。。。。

翻译错了话,不要喷我

自从我离开你,眼睛是我的头脑. 银泉源泥,但是玫瑰花会看博览会.