越王句践翻译,要逐字逐句的翻译,谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/14 12:55:50
原文:三年,句践闻吴王夫差日夜勒兵,且以报越,越欲先吴未发往伐之。范蠡谏曰:“不可。臣闻兵者凶器也,战者逆德也,争者事之末也。阴谋逆德,好用凶器,试身於所末,上帝禁之,行者不利。”越王曰:“吾已决之矣。”遂兴师。
吴王闻之,悉发精兵击越,败之夫椒。越王乃以馀兵五千人保栖於会稽。吴王追而围之。
越王谓范蠡曰:“以不听子故至於此,……
………………
句践已平吴,乃以兵北渡淮,与齐、晋诸侯会於徐州,致贡於周。周元王使人赐句践胙,命为伯。句践已去,渡淮南,以淮上地与楚,归吴所侵宋地於宋,与鲁泗东方百里。当是时,越兵横行於江、淮东,诸侯毕贺,号称霸王。
范蠡遂去,自齐遗大夫种书曰:“蜚鸟尽,良弓藏;狡兔死,走狗烹。越王为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共乐。子何不去?”种见书,称病不朝。人或谗种且作乱,越王乃赐种剑曰:“子教寡人伐吴七术,寡人用其三而败吴,其四在子,子为我从先王试之。”种遂自杀。

三年,勾践听说吴王夫差日夜操练士兵,将报复越国一箭之仇,便打算先发制人,在吴未发兵之前去攻打吴.范蠡进谏说:"不行,我听说兵器是凶器,攻战是背德,争先打是事情中最下等的.阴谋去做背德的事,喜爱使用兵器,亲身参与下等事,定会遭到天帝的反对,这样做绝对不利."越王说:"我已经做出了决定."于是举兵进军吴国.吴王听到消息后,动用全国精锐部队迎击越军,在夫椒打败越军.越王只聚拢五千名残兵败将退守会稽.吴王乘胜追击,包围了会稽.

语文教参有